Recognize HIStory
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.

Recognize HIStory

Michael Jackson Forum und Archiv
 
StartseitePortalGalerieAnmeldenLogin

 

 INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS

Nach unten 
AutorNachricht
wendy
Admin
Admin
wendy


Anzahl der Beiträge : 1679
Anmeldedatum : 01.09.10
Alter : 58

INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS Empty
BeitragThema: INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS   INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS EmptySo 19 Sep 2010 - 16:38
























TEIL 1

[Billie Jean Intro]

MJ: Viele Leute wundern sich: Warum würde ich meine privaten Heimvideos im Fernsehen zeigen? Nun… ich dachte, es wäre höchste Zeit dies zu tun, denn viele Leute haben Ansichten über mich und sie haben mich noch nicht einmal getroffen. Sie kennen mich nicht einmal. [lacht]. Also, habe ich gedacht, es wäre an der Zeit meine Pforten zu öffnen und ihnen zu zeigen wer ich wirklich bin. Ich bin ganz einfach… Michael Jackson.

[Das Video „Brace Yourself“ wird zusammen mit dem Song „Oh Fortuna“ aus Carmina Burana abgespielt]

Gastgeber: Das ist der Michael Jackson, den die Welt kennt - der legendäre Superstar, der nahezu sein ganzes Leben die Spitze der Musikindustrie anführt. Einer der faszinierendsten Künstler, den die Welt jemals gesehen hat. Er spendete hunderte Millionen von Dollar für Wohltätigkeitsorganisationen und verkaufte mehr als zweihundert Millionen Alben. Doch wer ist Michael Jackson außerhalb des Rampenlichts? Sie werden es in den nächsten 2 Stunden herausfinden, die ihnen einen noch nie da gewesenen Einblick in das Privatleben des großartigsten Entertainers der Welt ermöglichen.

[„Brace Yourself“ endet, „The Way You Make Me Feel“ wird zusammen mit den Clips aus der Dokumentation eingespielt]

Gastgeber: Sie werden Michael Jackson zu Hause zusammen mit seinen Kindern erleben und ihn mit seinen engsten Freunden reisen sehen. Ihnen wird ein Blick hinter die Tore von Neverland für eine Zusammenkunft der Jackson Familie und persönliche, noch nie zuvor gesehene Momente zwischen Michael und einigen der weltgrößten Berühmtheiten gestattet: Eddie Murphy, Elizabeth Taylor, Michael Jordan, Macaulay Culkin, Chris Tucker, und … Prinzessin Diana. Alles heute Nacht bei Michaels privaten Heimvideos: Der King Of Pop hautnah und ganz persönlich.

MJ: Soweit ich mich zurückerinnern kann, stand ich vor der Kamera, doch nicht nur TV Kameras, denn ich meine auch meine Familie, die Heimvideos von mir gemacht haben als ich wirklich, wirklich klein war.

[Clip von Gary und dem Haus der Jacksons]

MJ: Wir lebten in Gary, Indiana. Mein Vater arbeitete in den Stahlwerken und… wir lebten in einer Straße namens „Jackson Street“. Zufälligerweise war das der Name der Straße.

[Clip trägt die Aufschrift 1964]

MJ: Stellen Sie sich vor, 9 Kinder, die in einem 2-Zimmerhaus leben und… ähm… die in einer Warteschlange stehen um ein Bad zu nehmen... und das ist eine Schneeballschlacht, denke ich.

[Szene, in der die Brüder im Schnee spielen]

MJ: Ringen im Schnee. Das bin ich weiter entfernt … rechts. Ich wollte damit nichts zu tun haben, mhmhmhmhmhmhmhm…[lacht]. Sie waren ganz schön grob und ähm… da bin ich. Ich friere. Ich glaube, das ist Tito auf dem Boden.

[Clip, in dem die Brüder auftreten]

MJ: Das ist das Wohnzimmer, in dem sich die ganzen Möbel befanden und ich erinnere mich, dass wir da tanzten und performten. Wir liebten es! Sie können das Lächeln auf meinem Gesicht sehen. Ich liebte es. Und, ähm… mein Vater stand rechts vor uns und kontrollierte, dass wir auch alles richtig machten.

[Szene, in der Katherine Janet als Baby in ihren Armen hält]

MJ: Das kleine Mädchen, das meine Mutter da hält ist Janet, die nun Mrs. „Rhythm Nation“ ist mhmhmhmhm…. [lacht]. Und äh…

[Szene mit tanzenden Leuten]

MJ: … das ist eine Party! Wir veranstalteten eine Menge Partys. Wir spielten sogar die Musik, zu der sie da getanzt haben. Das ist die Gitarre. Wenn Sie in den Hintergrund schauen, können Sie mich dort herumwirbeln sehen. Und meine Mutter hatte all unsere Kostüme hergestellt. Wir machten Partys, wir… [macht eine Pause] eröffneten Shoppingzentren. Wissen Sie, wir machten alles Mögliche. Wir reisten, reisten ständig, jede Nacht.

Das Leben auf Tour

MJ: Die Plattenfirma möchte für gewöhnlich, dass du die Verkäufe deines Albums unterstützt und auf Tour gehst und äh… [lacht] Ich mag das nicht. Ich mag es im Zusammenhang mit den Fans, den Fans die Möglichkeit zu geben dich von Angesicht zu Angesicht zu sehen…

[Szene von Michael und seinen Fans]

MJ: … denn man kommt von Hongkong nach Afrika und dann nach…

[Clip, in dem Michael in Indien mit einer Blumenkette um seinen Hals begrüßt wird und sich zu den Trommeln bewegt, die für ihn gespielt werden]

MJ:… China und dann wieder nach Brasilien; Sie wissen schon, Singapur, Schweiz, London, Paris, Russland und die Stadien sind einfach nur überfüllt und die Energie ist großartig.

[Szene, in der Fans im Publikum eine Welle machen]

MJ: Es ist fantastisch und wir haben…äh… ich meine, ich weiß nicht, wie sie die Show genießen können.

Teil 2

[Clip zeigt das Wembley Stadium 1988]

MJ: Das… [stottert] es sind Sitzgelegenheiten für ein Festival. Sie wollen keine Stühle. Selbst, wenn da Stühle wären, sie würden sich auf sie stellen und einfach…

[Szene, in der Mädchen auf Krankentragen versorgt werden]

MJ: Also haben wir ein Zelt an der Seite mit… es sind für gewöhnlich jede Nacht so fünftausend Ohnmächtige und wir haben all diese Ärzte und Krankenpfleger, aber es ist schwierig zu touren.

[Szene, in der ein Helikopter landet, gefolgt von Michael, der mit seinem Team in den Flughafen läuft, Aufschrift: Japan 1988]

MJ: Du reist von einem Kontinent zu einem anderen. Du bist müde, die Zeitzonen sind verschieden. Du kannst nach der Show nicht schlafen…

[Clip, in dem Michael auf der Bühne lächelnd zu einer Kamera rennt]

MJ: … das Adrenalin ist hier oben.

Regisseur: Können wir das noch mal machen? Ohne die negativen Kommentare, in denen du sagst, dass du es nicht magst zu touren… einfach…

MJ: [zum Regisseur] Obwohl ich es nicht mag.

Regisseur: Ich weiß, aber das ist wirklich…

MJ: Ich geh durch die Hölle.

Regisseur: Behaupte es trotzdem…

MJ: Ich geh während der Tour durch die Hölle!

[Wortgefecht]

Regisseur: Touren ist…

MJ: [zum Regisseur] Okay, dann werde ich… ich werde es positiv machen.

Regisseur: Ja... [lacht] und Achtung, Michael.

MJ: Ich liebe es zu touren. Ich …

[Alles fängt laut an zu lachen]

MJ: [lacht] Ihr Typen habt es vermasselt. Warum habt ihr angefangen zu lachen? Ich war gerade dabei reinzukommen.

Regisseur: Sag einfach…[lacht]

MJ: Hehehehehehehe … [kichert] Nein, nein. Nein, ernsthaft, es gibt eine gute Seite des Tourens. Das sind die Fans.

[Clips, in denen Fans auf der Straße tanzen]

MJ: Ich liebe meine Fans. Egal in welche Stadt du kommst, überall in der Welt, sie kennen all deine Songs, alle Tanzschritte, alles. Sie kommen sogar mit den Klebestreifen an ihren Fingern, den Hüten, den Handschuhen und mit allem. Es ist einfach eine wundervolle Erfahrung. Ich liebe es.

[Clips mit Fansprechchören: Wir wollen Michael, bis er an seinem Fenster erscheint und winkt]

MJ: Die Fans sind der Grund, warum ich die Tourneen mache und ...ähm… es ist sehr wichtig ihnen die bestmöglichste Show zu präsentieren.

[Clip mit Michael nach der Bad Show, zu seinem Team sprechend]

Michael: Soweit es die Umsichtigkeit, die Wachsamkeit und euer musikalisches Können betrifft, wart ihr alle spitze, Jungs.

Teammitglied 1: Danke.

Michael: Ich wünschte, ich könnte das gleiche für die Garderobe und die Technik sagen, aber ich kann es nicht. Sie haben gestern ein paar Fehler gemacht. Du warst großartig, Chris. Es war nicht deine Schuld… Okay.

Teammitglied 1: Ist schon gut. Ich danke dir sehr.

Teammitglied 2: Danke dir.

Teammitglied 3: Okay, also…

Teammitglied 4: Okay, dann kommen wir!

[Alle halten sich die Hände und vollziehen ein lebhaftes Ritual um sich Mut zu machen]

MJ: Wenn wir bestimmte Songs spielen ist es außerdem eine spirituelle Sache…

[Szene, in der Michael, den Earth Song auf der Bühne performt, mit Aufleuchtung des Publikums]

MJ: … wie zum Beispiel „Heal The World“, „We Are The World“ oder „Man In The Mirror“, wir könnten… das ganze Stadium wird erhellt mit diesen… äh… Stablichtern, die sie benutzen und sie wissen, wann sie es einsetzen müssen. Sie… du schlägst einen Akkord an und sie wissen ganz genau, was es ist. Es ist... es ist sehr emotional. Ich meine, es ist... es macht einfach Spaß und ich liebe es zu unterhalten. Das ist eine meiner Lieblingstätigkeiten.

[Szene, in der Michael Beat It auf einem Kran performt]

MJ: Ich denke, die Fans sehen das. Ich weiß sogar, dass sie es sehen, denn wenn ich auf die Bühne komme, dann geben sie mir so viel Liebe, egal wo ich hin gehe, jedes Mal, wenn ich auf die Bühne komme.

[Clip, in dem sich eine Marschkapelle Michael nähert.]

MJ: Einer der besten Momente ist genau da. Genau da. Es ist mitten in der Show und es ist mein Geburtstag und ich bin gerade tausende Meilen von meiner Familie entfernt.

[Die Kapelle spielt während Michael sein Gesicht versteckt]

MJ: Als sie mich mit dieser großen Marschkapelle überrascht haben und dann diesen riesigen, wundervollen Geburtstagskuchen angebracht haben…

[Die Band spielt Happy Birthday; Clip blendet 'Michael’s Birthday 1993’ ein]

MJ: … hab ich gemerkt, dass ich Familie in der ganzen Welt habe. Überall, wo ich hingehe, denn meine Fans zeigen mir wirklich die Liebe und ich liebe sie einfach so sehr.

Michael: [wischt sich das Gesicht ab] Das ist wundervoll. Ich danke euch so sehr.

Michaels erstes Weihnachten

MJ: Ich habe in meinem Leben eine Menge Leute getroffen und nur wenige sind wirklich richtige, richtige Freunde. Man könnte sie wahrscheinlich an einer Hand abzählen. Und Elizabeth Taylor ist eine der loyalsten, liebsten und einfühlsamsten Personen, die ich kenne.

[Clip, in dem der Garten von Neverland zu sehen ist und das Haus Weihnachtsmusik abspielt]

MJ: Sie entschied Neverland für sein erstes Weihnachtfest umzugestalten, denn ich feiere kein Weihnachten.

Elizabeth: Es ist 1993 und das wird Michaels erstes Weihnachtsfest. Es hat mich, ich würde denken, ungefähr fünf Jahre gekostet Michael davon zu überzeugen Weihnachten auf Neverland zu feiern, denn ich habe verstanden, dass man als aufgewachsener Zeuge Jehovas kein Weihnachten feiert.

[Szene, in der Elizabeth das Haus dekoriert]

Elizabeth: Als er bei den Zeugen Jehovas ausgestiegen ist, habe ich zu Michael gesagt: „Ich denke Weihnachten ist eine wunderbare Gelegenheit um Liebe zu feiern. Es ist ein Fest der Liebe.“ Und ich kann mir Weihnachten nicht ohne Michael vorstellen und Michael nicht ohne Weihnachten. [zum Kameramann] Das ist hübsch, stimmt’s?

MJ: Ich hatte keine Ahnung davon, dass sie das geplant hatte, Es war … äh… eine wirkliche Überraschung.

Elizabeth: [nähert sich einem Raum] Michael?

MJ: Das ist mein Schlafzimmer, dem sie sich gerade nähert.

Elizabeth: Michael? Das ist der Geist der Weihnacht, er kommt um dich zu einzufangen!

MJ: Ich bin für gewöhnlich noch nicht wach.

Elizabeth: Michael?

[Tür öffnet sich]

Elizabeth: … beim Anblick meines kleinen Hundes.

MJ: Sie weiß, dass ich diesen Hund nicht mag, denn ich habe Angst vor Hunden. Sie sind zwar klein, aber sie beißen.

Elizabeth: Morgen, Süßer. [Sie küsst ihn] Komm mit. Willkommen zu deinem ersten Weihnachten.

[sie führt Michael in den Raum]

Michael: [schnappt nach Luft] Oh mein Gott. Das ist unglaublich… [lacht] Ich kann es nicht glauben…hahaha… [lacht] Das ist das erste Mal!

Elizabeth: Ich weiß!

MJ: Heh… [lacht] Sie hat das ganze Haus dekoriert.

(Michael schaut sich den Raum an und berührt den Baum, nähert sich den Geschenken)

Elizabeth: Das ist deins!

Michael: Der Weihnachtsmann kam?

Elizabeth: Der Weihnachtsmann von Bel Air! [kichert]

Michael: Der Weihnachtsmann von Bel Air! Heh… [lacht] Kann ich das öffnen?

Elizabeth: Sicher!

MJ: Obwohl es aufregend war, fühlte ich mich in zugleich auch schuldig. Ich erinnere mich, dass ich später ins Badezimmer gegangen bin und geweint habe…

[Michael fasst die Geschenke an und schaut auf den kleinen Hund]

MJ: … denn ich habe mich gefühlt, als ob ich etwas falsch gemacht hätte, denn ich wurde dazu erzogen das niemals zu feiern.

[Michael öffnet ein Geschenk, welches sich als roter Pullover entpuppt]

Michael: Oooh! Ich liebe es!

Kameramann: Ziehst du es an?

Michael: Jaa! Ich werde es gleich hier anziehen! [Zieht ihn sich drüber]

Elizabeth: [zum Kameramann] Hast du bemerkt, dass du mich ohne jegliches Make Up filmst? [lächelt]

Michael: [öffnet ein Geschenk] Ich liebe es! Supersoaker! [Hält es hoch, macht eine Faust zur Kamera] Nun weiß ich, wie ich Elizabeth morgen aufwecken kann.

Elizabeth: Wie?

[Michael und der Kameramann fangen an zu lachen]

Elizabeth: Oh, Gott!

Michael: Sei unbesorgt, du wirst es mögen!

Elizabeth: Du wirst mich beschießen!

Michael: [öffnet ein anderes Geschenk] Das ist Supersoaker. Ich kann es fühlen und euch sagen! Haha! [lacht]

Elizabeth: Du!

[Beide lachen lauthals, während Elizabeth anfängt Michael verspielt zu schlagen]

Michael: Autsch! Autsch! Hahaha!

[Michael steht auf und Elizabeth schnappt sich ein Geschenk von ihm]

Elizabeth: Ich möchte ein Spritzgewehr. Ein Maschinenspritzgewehr!

Michael: [nimmt das Geschenk zurück] Sie klaut Geschenke! [zu Elizabeth] Kann ich das haben? Es ist für dich, aber kann ich es haben?

Elizabeth: [lächelt] Ja.

Michael: Danke.

Elizabeth: Was ist es?

Michael: Es ist eine Wasserpistole. [lacht]

Elizabeth: Was?

Michael: Eine Wasserpistole!

Kameramann: Woher weißt du, dass es eine Wasserpistole ist?

Michael: Weil ich es sehe… [lacht] hier… [zeigt auf den oberen Teil der Verpackung]

Elizabeth: Oh!

Michael: [lacht] Eine Wasserpistole!

Elizabeth: Das ist nicht fair!

Michael: Das ist Supersoaker! [hält ein anderes Geschenk hoch]

Kameramann: Danke.

Michael: Danke. Ihr seid zu nett! [lacht]

[Elizabeth öffnet ein Geschenk]

Elizabeth: Haaaaaaaaa [schreit laut]

Michael: Ooooooh! [lacht] Schaut sie an!

Elizabeth: Supersoaker! Jaaaa!

MJ: Wenn Sie sich wundern, warum ich Supersoaker so sehr liebe, dann müssen Sie wissen: Wenn man nach Neverland kommt, ist es eine Regel, dass man verpflichtet ist nass zu werden. Entweder wird man in den Pool geworfen, oder wir machen eine Wasserballonschlacht oder einen Supersoakerkampf. Und…. [lacht] Ich liebe alles!

(Clip von Janet auf der Ranch]

MJ: Das ist Janet. Wir denken in so vielen Dingen ähnlich.

Janet: Ich liebe es!

Michael: [lacht hinter ihr] Du hast es verfehlt… [lacht]

MJ: Hier kommt Macaulay Culkin.

Michael: Bist du bereit? [lacht]

Janet: Komm Daddy.

Michael: [lacht] Komm Daddy! Komm mit.

[Mac wirft einen Eimer Wasser auf Janet]

MJ: Seht ihr, Mac nimmt große Wassereimer und wirft sie herum. Er mogelt sehr viel. Aber er ist witzig. [lächelt] Er liebt es Spaß zu haben, genau wie ich.

[Mac fährt Michael, der seine Arme ausstreckt und in die Kamera lächelt, in einem Wagen herum]

MJ: Wir sind alle auf dem Feld. Supersoaker sind wirklich Hightech. Sie haben dort einige großartige Exemplare.

[Eine Stalltür öffnet sich und Michael und Janet kommen heraus. Michael rennt auf jemanden mit einer Wasserpistole los, aber dieser zielt mit einem Wassereimer auf Michael]

Michael: Aaaaah! Du! Du hast gewonnen.

MJ: Hmmmmmmm… [lacht] Das ist Macs älterer Bruder Shane.

Mac und Michael: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah [zur Kamera]

[Szene mit Wasserballons]

MJ: Okay, das ist, wir bereiten das Wasser vor für… äh… eine Ballonschlacht.

Michael: Wie ist diesmal der Name unserer Gruppe?

Mac: [zu Michael] Was, denkst du, sollten wir sein?

Michael: [zu Mac] Was waren wir das letzte Mal? Das war okay.

Mac: [zu Michael] Okay. Fahr fort.

Michael: Okay. Visionen des … nein... [redet mit Mac]

Mac: [redet mit Michael]

Michael: [zur Kamera, lächelt] Visionen des Schicksals!

[Szene, in der die Schlacht beginnt]

MJ: Wir hatten Teams. Wir benutzten die gesamte Ranch. Mein Lieblingsspiel, wenn man es Sport nennen könnte, es ist Sport, ist eine Wasserballonschlacht…he… [lacht] Ich liebe es, wie sie zerspritzen, wenn sie jemanden treffen! [lacht] Ich habe noch nie eine Wasserballonschlacht verloren. Ich bin der Michael Jordan der Wasserballonschlachten.

Mac: Aaaaah…. Michael!

Michael: Visionen des Schicksals! [Hält Macs Arm triumphierend hoch]

Mac: Jaaah!

Michael: Wir haben den Kampf wieder gewonnen… und wieder.

Kameramann: Aber Janet, wie fühlt es sich an im Gewinnerteam zu sein?

Shane: [rennt vor Michael weg] Er wird mich kriegen!

Janet: Es ist großartig!

Michael: Whoa! Whoa!

Michael: [zu Janet und Mac] Ist das das Gesicht von jemand der so etwas getan hat? Ich bin unschuldig… [zur Kamera] Richtig? Hehe… [lacht]

Kameramann: [lacht]

MJ: Ich meine, ich habe die gesamte Wasserballonschlacht durchgemacht…

[Clip der drei in einem Golfwagen]

Janet: Sieg!

Michael: Sieg!

MJ: … komplett trocken.

[Clip, in dem Michael auf einem Sprungbrett tanzt]

MJ: Aber Macaulay Culkin kennend, er kontrollierte es. Er schmiedete einen Plan für mich. Er sagte mir, ich sollte auf das Sprungbrett gehen und ich stieg da hinauf wie ein Spinner.

[Mac schubst Michael vom Sprungbrett]

Michael: Aaaaahh! Nein!

[Michael taucht aus dem Pool auf]

Michael: Ich werde dich umbringen! Ich werde dich umbringen Mac! Ich werde dich vernichten!

[Thriller Video wird gespielt]

MJ: Mit „Thriller“, war es meine Mission einen Kurzfilm zu erschaffen, eine Geschichte. Als ob man einen Minifilm anschaut.

Michael: Es ist nur ein Film.

Ola: Das ist nicht witzig.

Michael: Du hattest Angst, stimmt’s?

MJ: Es war nicht einfach nur ein Video, Sie wissen schon… viel Abstraktes, Verrücktes, das keinen Sinn ergibt.

Michael: Da gibt es etwas, das ich dir sagen muss.

Ola: Ja, Michael?

Michael: Ich bin nicht wie andere Typen.

Ola: Natürlich nicht. Deshalb liebe ich dich.

Michael: Nein, ich meine, ich bin anders.

Ola: Wovon sprichst du?

[Clip von Michael in einem Zimmer]

MJ: Was Sie da sehen ist eine Probe, ich übe meine Rolle.

Michael: Ich bin nicht wie andere Typen. Ich meine, ich bin anders.

Kameramann: Das steht fest. [lacht]

Michael: Ich bin ein Monster.

Kameramann: Ah- Hah.

Michael: Wenn der Vollmond anbricht, verwandle ich mich in einen hässlichen Dämon… Ich bin ein Monster.

[„Thriller“ – Video wird weiter gespielt]

Michael: Verschwinde!

Ola: Aaaaaaah!

[Zurück in der Probe]:

Michael: [schielt] Eine andere Sache, die ich klar stellen muss. Ähm… die Leute neigen immer dazu grob zu mir zu sein. Und ich lass das nicht mehr mit mir machen… Rob, wie nah bist du?

Kameramann: Ich weiß nicht. Ziemlich nah.

Michael: [andeutend] So etwa? So? Oder kannst du meine Brust sehen?

Kameramann: Ich kann noch dein Nike- Zeichen sehen.

Michael [schaut nach unten und kontrolliert es] Was für ein Blödmann! Ich zeig es dir! Arrr… Dussel! [steht auf] Da. So muss es sein. Okay.

[Clip, in dem Michael in Glitzersocken vor einem Spiegel tanzt]

MJ: Das bin ich, wie ich mit meinen Socken für Thriller herum experimentiere. Leuchtsocken, helle Socken, strahlende, seidige Socken. Ich habe alles ausprobiert. Ich möchte niemanden kopieren. Ich möchte innovativ sein, ein Pionier.

[Szene vom Thriller - Making Of]

John: Okay, los! Action!

[Michael spielt John Landis einen Streich]

MJ: Ich habe das Ding einfach über John Landis’ Kopf zerbrochen. Ich liebe John Landis. Es ist großartig mit ihm zu arbeiten.

Kameramann: Und los!

[John Landis springt von der Bühne herunter, demonstriert Michael eine Schauspielszene]

John Landis: Los! Aaaah!

MJ: Großartiger Mann. Er dreht mich immer um.

[Szene, in der John Landis Michael Kopf über hält]

John: Lasst mich wissen, wenn ihr Jackson braucht!

Kameramann: Schnitt!

[Szene, in der Michael und Brooke Shields vor einer Preisverleihung ihr Auto verlassen]

Mädchen: Michael! Michael!

Reporter: Ich wunderte mich, ob du…

[Beide laufen zu den Grammys, Clip blendet „Grammy Awards 1983“ ein]

MJ: Oh, das ist auf dem Weg zu den Grammys. Ich hatte 13... ich denke es waren 13, Nominierungen für Thriller. Und wir, nun, ich wusste nicht, was wirklich passieren würde. Das ist Emmanuel Lewis, einer meiner besten Freunde.

Brooke: Oh, du bist auch hier, Emmanuel [lacht]… super!

Mädchen: Hi Michael!

MJ: Das ist Gladys Knight, die Person, die ich gerade umarmt habe.

Kind: Michael!

MJ: Sie und Diana Ross sind verantwortlich für die Lancierung der Jackson 5. Äh… wir hatten ein Abkommen mit Motown und ähm, da fingen wir an.

[Michael grüßt verschiedene Leute und umarmt Chuck Berry]

MJ: Oh, das ist mein Mann. Der wahre Erfinder des Rock n’ Roll, Chuck Berry.

[Chuck Berry hebt Brooke Shields hoch]

Brooke: [lacht] Ich hab Michaels Größe, denk daran!

[Wortgefechte]

Brooke: Ich nehme das als Kompliment.

[James Brown trifft Michael]

James: Ich liebe dich, Mann! Ich bin froh dich zu sehen, du siehst gut aus!

Michael: Danke für alles.

MJ: Das ist einer der größten Entertainer, der jemals gelebt hat. Das ist James Brown. Ich vergöttere ihn. Ich denke wir sind auf unserem Weg in das Gebäude.

Michael: [ruft hinter sich] Ich danke dir sehr!

Kameramann: Das ist es, wir sind auf dem Weg nach drinnen.

MJ: Emmanuel. Er fing an sich an ihr Kleid zu schnüren. Er flirtet gern. Sehen Sie, Ich mochte sie und er mochte sie auch. Es war also eine Art Wettkampf.

[Thriller wird bei der Verleihung gespielt, als Michael in das Publikum läuft]

Gastgeber: Willkommen zu der 26. Grammy Verleihung!

MJ: Das bin ich beim Reinlaufen. Als wir herein kamen, bekamen wir einen riesigen, stürmischen Applaus. Die Leute waren wirklich gespannt.

Gastgeber: Michael Jackson!

[Szene, in der Michael die Awards zum Halten bekommt]

MJ: Das ist nachdem ich die Grammys gewonnen hatte. Es war Weltrekord. Ich gewann… äh … ich gewann acht Awards!

Mann: Michael!

MJ: Thriller ist heute immer noch das bestverkaufte Album weltweit. Also, nicht mal ich kann es mit meinen eigenen Alben einholen. Hahahah… [lacht] Es sind zurzeit um die 60 Millionen Exemplare.

[Szene mit Quincy und Michael]

Mädchen: Michael! Michael!

MJ: Ich war sehr glücklich und habe Gott gedankt, denn es war mein Traum. Er war wahr geworden.

[Szene, in der Michael wegfährt und aus seinem Auto winkt]

Mädchen: Michael! Michael!

Michael geht einkaufen

MJ: Wie ich schon in einem meiner Interviews gesagt habe, ist es mein Traum in einen Supermarkt zu gehen und einfach nur einzukaufen und wie jeder andere zu sein, die Dinge in einen Korb legen zu können, denn ich kann das nicht tun. Denn, wenn ich versuche, das zu tun…

[Clip, in dem Michael bei einem Einkaufstrip von seinen Fans umzingelt wird]

MJ: … wissen Sie, die Leute versammeln sich um mich. Sie wollen Autogramme und sie möchten, dass man ihre Sachen signiert und Bilder mit ihnen macht. Darum liebe ich Verkleidungen so sehr.

[Clips, in denen Michael für einen Film angezogen wird und in Disneyland]

MJ: Ich kann auf einer Bank in Disneyland sitzen und sehen was die Menschen wirklich tun und worüber sie reden. Aber, wenn sie sehen, dass es Michael Jackson ist, ändern sie sich. Ich sehe nicht die Wirklichkeit. Wissen Sie… es ist… Ich möchte die wirkliche Welt sehen, wie sie wirklich ist. Und das ist sehr schwer.

[Clip eines Einkaufsgeschäfts mit dem Titel „2003“]

MJ: Also hat ein guter Freund von mir, der dieses Einkaufscenter besitzt, das ganze Gebäude für mich geschlossen und … ähm… es waren darin nur Leute, die ich kannte, die vorgaben einzukaufen, also fühlte ich mich… als wäre es die wirkliche Umwelt.

Mann: Gang 3…

MJ: Meine Cousins waren verkleidet, als wären sie Einkaufstütenträger und ich… Ich ging einkaufen. Es war großartig. Sie haben alles geplant, sogar die Musik.

[Michael setzt eine Kappe auf und tanzt zu der instrumentalen Musik von Billie Jean, die im Geschäft gespielt wird]

Mann: Jetzt brauchst du den Handschuh!

[Michael zieht einen Gummihandschuh an]

Kameramann: Nun wissen die Leute, wer du bist, wenn du den Handschuh anziehst.

[Lachen]

Michael: Wo ist der Kaugummi?

Kameramann: „Big Red“! [lacht]

Michael: „Big Red“! [hebt den Kaugummi hoch]

MJ: Es war sehr viel Spaß. Es gab mir die Möglichkeit auf meine Weise zu sehen, wie die Welt wirklich ist, obwohl es nicht die Realität war.

[Michael fängt an sich auf seinen Einkaufswagen zu hangeln]

MJ: Hehehehe! [lacht] Schließlich erkannte ich die Personen. Wie zum Beispiel die Frau mit der blonden Perücke, die mein Kindermädchen ist, haha! [lacht] Sogar Elizabeth Taylor war da. Sie war auf einem Cover von… ähm… diesen Magazin.

Michael: Das ist es, wovon ich spreche. [Hält das Magazin in die Kamera und hält dabei den Daumen hoch]

Kameramann: Wonach suchst du? Wo ist dein Wagen?

Michael: Ich weiß nicht.

Kameramann: Da ist er. Der eine da.

Michael: Oh.

MJ: Jeder hat mich zum Narren gehalten, hat versucht meinen Wagen zu stehlen.

Frau: Gibt es hier ein Problem?

Michael: Das ist mein Wagen.

Frau: Ich tausch den Wagen mit dir.

Michael: Hier ist nur Frauenzeug drin. Das sind meine Sachen. [Nimmt sie raus] Wo ist mein Wagen hin?

Kameramann: Genau hier.

Frau: Er hat versucht dir deinen Wagen zu stehlen, richtig?

Michael: Hundertprozentig!

Mann: Wenn du deinen Wagen nicht im Auge behalten kannst, dann solltest du nicht einkaufen gehen!

Michael: Uh… he he… [lacht]

[Michael spielt mit jemandem Frisbee]

Mann: Wirst du das kaufen?

Frau: Michael, warte.

Mann: Oh Nein! Nein!

[Lachen, als sie Sahne auf Michaels Hut verteilen]

Michael: Warum ich? Das ist meine erste Einkaufs- Erfahrung in 30 Jahren!

Kameramann: Michael… Michael Jackson- Eiscreme!

MJ: Wir haben einfach… meiner Meinung nach war es wie Disneyland, denn ich konnte etwas tun, dass ich normalerweise nicht könnte.

[Michael posiert mit seinen Freunden]

Meine Familie Stolz machen

[Clip, in dem Janet und Katherine „The Way You Make Me Feel“ nachahmen, als Michael performt, „1988“ wird eingeblendet]

MJ: Das sind Janet und meine Mutter, hinter der Bühne bei einem meiner Konzerte. Sie singen fast so laut wie ich… hehe! [lacht] Ich erinnere mich an eine Sache, die meine Mutter zu mir sagte. Wir waren in Kopenhagen, denke ich. Und da war dieses Meer von Menschen. Es waren über zweihunderttausend Menschen und ihre Augen tränten. Sie stand am Rand der Bühne. Und ich sagte: „Mutter, was ist los? Warum weinst du? Sie sagte, ähm… [macht eine Pause und sieht nach unten] „Als du ein Baby warst und ich dich in meinen Armen gehalten habe, hätte ich mir niemals erträumt du würdest... du könntest... du würdest dies tun. Dass du diese Art von Auswirkung auf ein Publikum haben kannst". Und ich umarmte sie und versuchte sie auf die Bühne zu bekommen. Sie ist so schüchtern, sie... egal was ist… Sie will nicht auf die Bühne gehen… [lacht] Aber ich dachte, das war wirklich süß von ihr.

Bad

[Bad Video wird gespielt, 1987 eingeblendet]

MJ: Bad, äh, drehten wir in der U- Bahn in New York und Martin Scorcese war der Regisseur.

[Clip einer Tanzprobe von Bad]

MJ: Das ist die Probe im MC Palast, es wird choreographiert… mhmmm! [lacht]

Michael: Sobald wir da einmal drinnen sind, machen wir BAM BAM BAM BAM BAM! Wir halten das eine Weile. [demonstriert einen Tanzschritt]

MJ: Wir hatten für die Choreographie 2 Tage. Ich liebe diese Eile.

Michael: Es muss straffer sein.

[Bad- Video und die Probe werden gleichzeitig abgespielt]

MJ: Es ist... es sind meistens spontane Bewegungen, die kommen sollten, denn wenn man alles durchchoreographiert hätte, würde das blödsinnig für diese Art von Song wirken. Und das ist Wesley Snipes’ erster Schauspielakt. Ich habe ihn für diese Szenen besetzt.

Wesley: So geht es also zu Ende, hä?

MJ: Das Wort, das an unserem Set nicht erlaubt war, hieß „Video“. Ich wollte es nicht erlauben. Denn ich mag keine Videos. Sie waren so abstrakt und es machte alles keinen Sinn. Also, wenn du dir Teile von uns ansiehst, die ich erneuert habe, dann kannst du einer Geschichte folgen. Also es gibt ein Ergebnis. Und es ist dennoch unterhaltend; das ist es, was wir gemacht haben.

[Dirty Diana wird eingespielt, redende Kinder gezeigt, „Indien“ wird eingeblendet]

Kind: Michael Jackson. Er ist der King Of Pop. Er hilft unseren armen Menschen. Er liebt die kleinen Kinder und ich liebe ihn, denn er ist sehr gut zu kleinen Kindern. Er tanzt am besten von allen Menschen. Jeden Tag hilft er den armen Menschen und he, he…

Andere Kinder: Heal The World!

Kind: Heal The World! Ich liebe dich so sehr wie den Ozean!

Auf Neverland leben

MJ: Neverland appelliert an das Kind in jedem Mann, jeder Frau und jedem Kind.

[Clip, der zeigt, wie sich die Tore öffnen]

MJ: Es ist ein Ort, an dem ich denke, dass man zu seiner Kindheit zurückkehren kann. Äh, man findet Erwachsene, die, Sie wissen schon, Dinge tun, die sie seit ihrem 10. Lebensjahr nicht mehr getan haben. Es ist ein… äh… lustiger Ort zum Verweilen. Es gibt… äh… so viel zu tun. Ich wollte immer einen Ort haben, an dem ich den ganzen Tag beschäftigt bin und wo es einfach… äh…. unbegrenzten Raum gibt um auf die Wiesen oder in die Berge zu gehen und zu reiten.

[Clips, in den Erwachsene spielen und Michael auf einem Motorrad fährt und reitet]

MJ: Alle möglichen Sorten von lustigen Sachen. Es war, äh, es ist einfach ein freudiger Ort. Ich liebe es. Und ich… äh… ich werde es immer lieben und ich werde niemals, niemals Neverland verkaufen. Ich bin Neverland, wissen Sie. Es repräsentiert die … [macht eine Pause] Gesamtheit von dem, was ich bin. Das tut es wirklich. Ich liebe Neverland.

[Szene von Mac, Kieran und Michael auf einer Riesenrutsche]

Michael: Okay, hier kommen wir. Auf drei. Warte, warte, schummle nicht.

Mac: Bereit?

Michael: Nein, nein, leg deine Hände auf den Sack. So geht’s.

Mac: Nein, nein. [lacht]

Michael: Ich werde dich schlagen.

Mac: Fertig?

Michael: Sind wir bereit?

Kieran: Wartet, nein, nein, nein.

Mac: Bereit?

Kieran: Nein.

Michael: [zu Mac] Ich bin verrückt danach, das zu tun. Nein, du musst es straff ziehen. Mac, du musst… [streckt seine Hand aus und fixiert Macs Beutel]

Mac: Whoa… whoa…

Kieran: Ich werde nicht…

Mac: Fertig? Bereit, los.

Michael: Du Betrüger! Whoa!

[Gleitet die Rutsche herunter, führt als Erster]

MJ: Er schummelt sehr viel, [lacht] aber er ist witzig. Er liebt es Spaß zu haben.

[Clip mit Michael, der nasse Haare hat und lebhaft redet und gestikuliert]

Michael: Und es brauch eine Menge Körperbeherrschung und viel Kong Fu und…

[Kind schubst ihn in den Pool]

MJ: Das ist mein Cousin, Elijah. Er hat mich einfach in den Pool geschubst. Das ist Levon, mein anderer Cousin. Und Mariz.

[Kinder schubsen Michael im Bademantel zurück in den Pool]

Michael: Nein! Aaaaah!

MJ: Ich war wieder trocken und sie haben mich erneut reingeschubst.

Kinder: Fangt ihn! [lacht und schreit]

[Michael kommt aus dem Pool und rennt weg, wirft dabei seinen Bademantel ab]

MJ: Ich kann es nicht glauben. Die erste Aufnahme von mir ohne Shirt… Hahaha! [lacht]

[Clip mit kichernden Kindern, die Michael zum Pool ziehen]

Michael: Ich bin eine nette Person! Ich habe gerade geduscht! Und ich habe mir gründlich die Haare gewaschen! Aaaah!

[Die Kinder kichern und stoßen ihn rein]

Kinder: Yeah!

MJ: Sehen Sie, was sie mit mir machen?

[Clip, in dem Mac Michael und Kieran in einem Wagen fährt]

Michael: Aaaaah! Bitte… Mac…

Mac: [lacht, während er aus dem Wagen springt]

MJ: Mac ist der rücksichtsloseste Fahrer, oh mein Gott.

Michael: Hahahahaha….hahahahahaha! [lacht, während er den Wagen verlässt] Du hast uns fast umgebracht!

MJ: Sie können seinen Bruder Kieran auf dem Rücksitz sehen.

Michael: Hast du den Sprung gesehen? Du hast seine… [lacht] du hast seine Hand hinüber gestoßen!

MJ: Trotzdem sind es gute Kinder.

Mac: Ich weiß. Er handelte wie… [lacht]

Michael: Das hat er gemacht, schau. Er hielt die Kamera und er ging… [zeigt es und lacht wieder] … hahahahaha!

[Szene, in der Michael sich jemanden auf einem Trampolin anschließt und es dann wieder verlässt]

MJ: Das sind ich und mein Cousin auf dem Trampolin.

Michael: Hahaha! [lacht] Das war knapp.

Kind: Ja!

[Clip in dem Michael ein Korb in der Hand hält und von Freunden umgeben ist, „Ostern 1991“ wird eingeblendet]

Michael: Eierjagd – Tag!

Kind: Ja!

Michael: Und wir werden… wie viele Eier sind da?

Frau: 45.

Michael: Wie viele?

Frau: 45.

Michael: [schnappt nach Luft] 45?

Frau: Ja.

Michael: Wir suchen 45 Eier.

Frau: Und wir haben besondere Preise.

Michael: Wir bekommen Preise?

Frau: Ja.

Kinder: [schreien freudig]

Michael: Eine Reise nach Bermuda!

Kinder: Jaa!

Michael: Und eine Reise nach… äh… Disneyland Florida!

Kind: Lasst uns anfangen! Lasst uns jetzt anfangen!

Michael: Eins, zwei, drei, los!

[Alle breiten sich aus und fangen an zu suchen]

MJ: Wer auch immer das goldene Ei findet, bekommt den größten Preis.

Michael: Oh, ich habe kein Glück. Nichts. [zur Kamera] Bitte, wisst ihr wo es versteckt ist? Sagt es mir… bitte. Ich will dieses Spiel gewinnen… Hey! Ja! Mein erstes Ei!

[Michael rennt weg und findet sein Ei nahe der Statue eines Kochs, als sich die Kinder ihm nähern]

Michael: Mein erstes…

Kind 1: Mein 6. Ei!

Michael: Oh mein Gott…

Kind 2: Das ist mein 7. Ei… danke dir. [legt das Ein in seinen Korb]

Michael: Danke. Er ist hier der Eier-Jäger. Ist das nett? Er stiehlt meine Eier.

Mann: Wer hat die meisten?

Mann 2: Michael?

Michael: Ja? [schreit und lacht, als er sich das Ei von der Statue nimmt] Heeehaaaa! Hooohoooo! [lacht verrückt, während er um den Tisch rennt und von einem Kind verfolgt wird] Er kam um seine Hand danach auszustrecken und ich hab es mir gegriffen! Hooooohooo… [lacht]

Kind: Hey Apfelkopf…. komm mit Apfelkopf. [quengelt]

Michael: Aaaawww… du hast Apfelkopf gesagt. Das ist das… [unhörbar]

MJ: Die meisten Kinder rufen mich nie bei meinem Namen Michael. Entweder Apfelkopf oder einen anderen Namen, denn ich nicht sagen will! [lacht] Es ist kein schlimmes Wort. [lächelt]

Kind: Apfelkopf? Apfelkopf?

[Michael fängt an mit seinem Korb herumzuhüpfen]

Michael: Ich hüpfe mit den Eiern.

Mann 2: In der Tasche von Jemand befindet sich ein Ei.

[Alles fängt an zu schreien und umher zu rennen]

Mädchen: Ich hab es gefunden! Ich hab es gefunden! Ja, denn ich hab gehört, was er gesagt hat… 10!

Junge: Wir haben…

Michael: Hier ist unser Gewinner… [unhörbar] 14 Eier…

Mädchen: 35.

Michael: 70 Dollar.

[Ein Kind beginnt Michael zu necken und um ihn herum zu rennen, während Michael sich niederkauert]

Kind: Komm schon Apfelkopf!

Michael: Nein…

Kind: Schau nach unten! Schau nach unten! [zieht Michael nach unten]

Michael: [stöhnend und sein Gesicht bedeckend, nachdem er seinen Hut abgenommen hat] Aaah…

[Das Kind zerbricht ein Ei auf seinem Kopf]

Michael: Danke… [Kommt wieder hoch und setzt seinen Hut wieder auf] Warum hab ich ihn das tun lassen?

Mann: [lacht]

Kind 1: Eierkopf!

Kind 2: Nun ist er ein Eierkopf!

Michael: Ich wurde als Eierkopf geboren…

[Clip mit den Pecks, die herumlaufen, „Gregory und Veronique Peck 1991“ wird eingeblendet]

MJ: Das sind Gregory Peck und seine Frau Veronique. Sehen Sie Gregory tanzen? Das ist das Kind, das aus einem erwachsenen Mann hervortritt, wenn er nach Neverland kommt. Er ist einer der nettesten Menschen in der Welt.

[Szene mit Gregory auf einem Karussellpferd, singend]

MJ: Ich liebe Gregory Peck und seine Frau wirklich. Das ist ihr Hund, Blanket. Glauben Sie es oder nicht. Blankets Schwester ist Elizabeth Taylors Hund. Gregory Peck ist ein enger, enger Freund von uns. Er singt. Er ist glücklich.

[Clip, in dem ein Gefährt zu sehen ist, das die Insassen auf den Kopf dreht und dabei um die eigene Achse rotiert; Zipper-Fahrt]

MJ: Awwwh, er wollte nicht… Ich kann nicht… er wollte niemals auf den Zipper gehen. Ich halte den Weltrekord für diese Fahrt. Ich hab 35 Minuten darin durchgehalten.

[Gregory ist schwach auf den Beinen, als er das Gefährt verlässt]

Gregory: Michael. Nie wieder.

Michael: Heh… [lacht]

Gregory: Ich habe es geliebt, aber ich habe es gehasst.

Michael: Ha… [lacht]

MJ: Hahahahahaha… [lacht] Gregory, ich meine, er ging auf dieses Ding und es hat ihm seine Kindheit zurück gebracht.

Gregory: [zur Kamera] Danke. Können wir das jedes Wochenende tun?

[Jam wird eingespielt und Michael trifft Michael Jordan, Clip blendet „1992“ ein]

MJ: Für diesen Kurzfilm „Jam“ habe ich mit der größten Sportlegende aller Zeiten arbeiten können, Michael Jordan.

M. Jordan: Hey, wie geht’s dir? [Schütteln sich die Hand]

Michael: Danke, dass du das hier machst.

MJ: Ich wusste, das würde erstaunlich werden, also hatte ich all diese Kameras um uns herum aufstellen lassen. Und es waren Tonnen von Videomaterial, die es niemals in das Endprodukt hineinen geschafft haben. Und Sie werden einige der besten und einige der schlechtesten Szenen sehen.

[Michael Jordan zeigt Michael, wie man einen Treffer landet]

M. Jordan: [unhörbar] … Entscheidungsspiel. Du brauchst den Verteidigungsspieler.

Michael: [zielt] Wer ist der Verteidigungsspieler?

M. Jordan: Das ist der Typ, der die ganze Zeit mit allen Spielern mit rennt. Pass den Ball zu mir. Alles, was du tun musst, ist den Ball zu mir rüber zu passen.

[Das Spiel beginnt]

MJ: Wir hatten ein Mann-gegen-Mann- Spiel. Es war so peinlich.

[Lachen]

Frau: Aaawww… komm schon Jackson!

MJ: Er hat immer getroffen! Das war seine Absicht, mir das Basketballspielen beizubringen und meine, ihm Tanzen zu lehren, Sie wissen schon.

Michael: Kannst du dir vorstellen, dass ich das mache… [unhörbar]

M. Jordan: Umrunde mich, zurück und vor.

MJ: Er ist einer der nettesten Menschen, die man treffen kann. Das ist er wirklich. Er verbringt seine Sommer damit Kindern das Basketballspielen beizubringen. Er signiert alle Autogramme.


Zuletzt von wendy am So 3 Okt 2010 - 21:24 bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet
Nach oben Nach unten
https://recognize-history.forumieren.de
wendy
Admin
Admin
wendy


Anzahl der Beiträge : 1679
Anmeldedatum : 01.09.10
Alter : 58

INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS Empty
BeitragThema: Re: INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS   INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS EmptySo 19 Sep 2010 - 16:39

TEIL 2




M. Jordan: Genau das ist der richtige Schwung!

MJ: Wir hatten ein richtiges Spiel. Die Leute haben sich um uns herum versammelt und mir beim Mann- gegen- Mann- Spiel zugeschaut. Und sich gefragt, wer das Spiel gewinnen würde. Ich möchte wissen wer?

[Michael auf dem Boden, den Ball unten haltend]

MJ: Schauen Sie sich das an. Ich schummle wie verrückt…hehehahahahaha! [lacht] Er nahm ihn sich und ging weiter und versenkte ihn!

M. Jordan: Nun musst du mir den Moonwalk zeigen.

Michael: Oh hahaha… [lacht]

[Das Ende vom Jam Video wird gespielt, Michael zeigt Michael Jordan, wie man tanzt]

MJ: Eigentlich ist dies mein Lieblingsteil des gesamten Kurzfilms, denn es ist ehrlich, wissen Sie, es ist Spaß. Heh, mhmmmmm…. [lacht] es war ihm ziemlich peinlich, hat er gesagt.

Michael: [zeigt einen Tanzschritt] Senk deine Zehen nach innen und dann nach außen.

M. Jordan: Ich muss den Muskel hier anspannen!

[Michael auf dem Boden, Jordans Position korrigierend]

MJ: Ich wollte seine Beine in die richtige Stellung bekommen. Seine Füße sind so groß wie Boote.

Michael: Dann POWPOWPOWPOW! Verlagere deine gesamte Energie in diesen Finger und BOOM, schleudere es einfach raus.

M. Jordan: So hier? [demonstriert es]

Michael: Nein. [korrigiert ihn]

[Moonwalk- Szene wird gespielt]

Michael: Es ist, als ob man läuft. Es ist dieselbe Methode, aber du gehst zurück.

M. Jordan: Aber zu selben Zeit…

Michael: Ja, denn du nimmst dein Gewicht und du drückst es zurück. Das erschafft die Illusion. Es ist die Gewichtsverlagerung. Jetzt, wenn der Fuß zurückkommt, geht der andere nach oben. [demonstriert es]

M. Jordan: Ja, ja, ja! Ich denke, ich hab es. Und es ist nicht zu schwer für mich… wie war die letzte Zeile? [lacht]

Michael: It ain’t too hard for me to jam. [lacht]

M. Jordan: It ain’t too hard for me to jam. It ain’t too hard for me to jam. [beide machen den Moonwalk] Ja, ich denke ich hab es.

Michael: Mach das hier. [zeigt einen anderen Schritt] Ho!

M. Jordan: Ja. It ain’t too hard for me to jam. Ich denke, ich hab es.

Michael: Hehehehe! [kichert] Du hast es! [Geben sich die Hand]

M. Jordan: Warte! Was ist so lustig?

[Besetzung und Crew jubeln]

[Black Or White wird gespielt, eine Menschenmenge ist zu sehen]

Kind: Hi Michael. Ich liebe dich.

[Clip mit Michael, der mit dem Hut eines Matrosen posiert]

Mädchen 1: Er ist mein einziger Gott. Ich liebe ihn. Er ist perfekt.

Mädchen 2: Er ist der Beste!

Mädchen 1: Er ist der Beste!

Joe Jackson Tag

MJ: Der Joe Jackson Tag symbolisiert einen Tag für unseren Vater. Wir feiern nicht wirklich Geburtstage, also haben wir einen Tag für unseren Vater und einen Tag für unsere Mutter eingeführt. Die ganze Familie kommt…

[Szene mit einem riesigen Banner auf dem „Joseph Jackson Tag in Neverland“ steht]

MJ: … und wir halten Reden für sie, wie wir über sie fühlen und überreichen ihnen Geschenke. Da ist er. Der Kerl, der mir alles für die Bühne gezeigt hat. Da ist Janet.

[Szene der Familienranch, „1991“ wird eingeblendet]

MJ: Da ist… he…[lacht] Alex, der Schimpanse. Sie hat Ohrringe drin.

[Szene, in der Joe mit einem Schimpansen dasitzt]

MJ: Sehen Sie, mein Vater liebt Tiere. Ich denke, daher habe ich meine Liebe zu Tieren. Äh… das war sein Tag.

[Szene mit einem Gefährt wird gezeigt]

MJ: Hehehehehe… [lacht] Es gibt zwei Namen für dieses Ding: „Die Spinne“ oder der „Kotzkübel“. Ich denke nicht, dass Janet da drauf steigen wird.

[Janet sieht der Fahrt zu]

MJ: Sie ist ein wirkliches Küken. Aber eine richtige Freude ist es, wenn man fünfhundert Kinder, Sie wissen schon, sterbenskranke Kinder, sieht, die Spaß haben. [stottert] Das gehört auch zum Leben. Sie haben Spaß.

[Katherine und Joe sitzen zusammen]

MJ: Da sitzen meine Mutter und mein Vater zusammen. Es ist eine großartige Aufnahme. Das ist fantastisch. [lächelt stolz] Sie hat sich das Popcorn genommen! [lacht] Da ist mein Neffe Taj, mein Neffe Augi. Hmmmmm hehe! [lacht]… schaut sie euch an. Sie ist… sie ist wie ich. Sie liebt die Kamera.

[Janet läuft vorbei und posiert für die Kamera]

MJ: Das sind Janet und ich.

[Janet und Michael laufen weg]

MJ: Soll ich Ihnen etwas sagen, die ganze Familie nennt sie „Donk“, was die Abkürzung für Esel ist. Wir haben sie immer so genannt, seit sie ein kleines Mädchen war. Wir gehen gerade ins Kino um eine Zaubershow zu sehen.

[Szene mit Leuten in dem Theater und Janet, die 2 Eisstiele in der Hand hält]

MJ: 2 Eis. Das ist sie! Janet liebt es zu essen!

Zauberer: Das ist der Eine! Das ist er!

MJ: Schauen Sie sich Augi an. Sie haben ihren Kopf da rein gesteckt. [lacht] Er macht einen Rückzieher!

Zauberer: Möchtest du dich hinsetzen? Okay.

[Lachen]

Zauberer: Los geht´s! Alle zählen 1!

Alle: 1!

Zauberer: Alle zählen 2!

Alle: 2!

[Janet und Michael lächelnd]

Zauberer: Alle sagen… ahhhh!

[Geschrei]

MJ: Er rennt. Sehen Sie ihn sich an. [lacht] Er rennt aus dem Theater, hahaha! [lacht] Das ist lustig! Hahahahaha! [lacht]

[Szene mit Joe, Katherine und Janet neben einem Boot]

MJ: Das ist hinter einem anderen Haus. An dem Tag, haben Janet und ich meinem Vater… wie haben ihm ein Boot gekauft. Und er liebt es zu fischen. Er liebt das Fischen. Er liebt die Frischluft. Er ist ein Freiluftmensch.

Joe: Also darum… [unhörbar] Das ist schön. Wer hat das gekauft?

Janet: Michael und ich waren es.

Joe: Es ist großartig… [unhörbar]

Katherine: Sei ruhig.

[Lachen]

MJ: Oh, er liebt es. Ähm… hahah… [lacht herzlich] Er neckt sie. Awww, es war ein großartiger Tag.

Rock My World

MJ: Es ist sehr schwer mit Chris Tucker zu arbeiten, denn wenn der Regisseur „Action“ ruft, dann fängt er einfach an zu schreien und zu lachen.

[Szene mit Michael und Chris, die an einem Tisch sitzen und essen]

Chris: „Shamone man!“

[Lachen]

MJ: Ich muss ihn einfach nur anschauen. Seine Augen springen förmlich aus seinem Kopf, denn er ist so witzig. Und darum war es so schwer. [lacht]

[Chris öffnet einen Glückskeks]

Chris: „Du hast eine ehrgeizige Natur und du wirst dir vielleicht einen Namen machen.“

Michael: Oh, stimmt.

[Lachen]

Chris: Warum, das bin ich, Mann!

[Rock My World Video wird gespielt]

MJ: Er macht diese kleinen Dinge zwischendurch, wo er einfach nur improvisiert und das ist wirklich lustig.

[Chris fängt an mit den Tänzern zu tanzen]

Chris: Ich weiß den Text nicht! Ja! Ja! Ich weiß nicht, wie geht der Text? [singt]

Mann: Warte, was geht hier vor?

[Lachen und jubeln]

Mann: Hat dir mal jemand gesagt, dass du ein Witzbold bist?

[Video wird gespielt]

MJ: Das beste Zeug in Rock My World ist… es wurde nicht auf den Bildschirmen gezeigt.

[Geschnittene Szene]

Michael: Oh, keine Umarmung?

Mann: Nein, keine Umarmung, nur ein Kuss. Nimm die andere Richtung. Äh… neig deinen Kopf zur linken Seite.

Michael: Okay. [übt es]

[Alle im Restaurant]

Mann: Ich möchte richtiges chinesisches Essen. Habt ihr richtiges Essen?

MJ: In diesem Kurzfilm, haben wir all dieses Essen gegessen und wir rannten raus ohne zu bezahlen… [lacht] Es war so lustig.

[Außerhalb des Restaurants]

Koch: Ihr habt vergessen zu bezahlen!

Chris: Du hast vergessen das Essen zu kochen!

Koch: Ihr müsst heute zahlen!

[lachen]

Chris: as Essen war nicht gut. Behalt es für dich!

Koch: Kommt zurück! Kommt zurück! Zahlt heute! Ihr habt vergessen zu bezahlen! Kommt zurück!

[Chris und Michael rennen weg, lachen laut]

Chris: Hab ihn K. O. geschlagen. Ja! Rock My World?

MJ: Ich liebe großartiges Talent. Leute wie Chaplin. Ich meine, Gott, wie kann man seine Begabung nicht bewundern? Er war der König des Pathos. Ich meine, er hatte solch ein Herz und er wusste, wie er einen zum Lachen und gleichzeitig auch zum Weinen bringen konnte. Ich meine, er… er war Meister darin. Und er…

[Clip mit Michael als Chaplin angezogen]

MJ: Ich finde einiges darin, in dem was ich tue. Ich habe eine Verbindung zu ihm. Alles… manchmal fühle ich mich, als wäre ich er. Und ich liebe es sehr zu tanzen.

[Szene mit Michael vor einem Spiegel tanzend]

MJ: Manchmal schließe ich mich selbst in einen Raum ein und ich mache das Scheinwerferlicht an und lege die Musik meiner Schwester rein, äh… Janets Musik und ich … äh…tanze… äh und entdecke dort neue Dinge. Ich kann mich dann meinem Körper hingeben. Ich sag ihr immer, dass meine Lieblingssongs von ihr „Rhythm Nation“ und „The Knowledge“ sind, denn ich liebe die Bassspur. Es macht mich einfach nur verrückt. Es macht mich wild und wir haben so vieles gemeinsam, ähm, heh… [lacht und schaut nach unten, macht eine Pause] … wir kommen manchmal mit den gleichen Ideen zur selben Zeit an. Sehr oft sogar. Und ich hab ihr einmal gesagt, dass das Tanzen sich mehr zu einem militärischen Tanzstil entwickelt. Ich habe einen 3D- Kurzfilm mit Francis Ford Coppola und George Lucas namens „Captain EO“ für Disneyland gemacht.

[Clip von Captain EO, „1986“ wird eingeblendet]

MJ: Und, ähm… wir haben sehr viel militärisches Zeug gemacht und Janet sah es und rief mich an. Sie sagte, Michael, ist es okay, wenn ich etwas davon verwende, was du in Captain EO getan hast? Ich fragte, was möchtest du verwenden? Dieses militärische Zeugs. Ich fuhr fort, ich könnte dich erwürgen. Sie fragte, warum? Ich sagte, weil ich… [lacht] In meinem nächsten Kurzfilm sollte alles militärisch sein. [lacht] Ich sagte, weißt du was, du bist meine Schwester und ich liebe dich, ich lass es dich verwenden. Nimm es. Und das hat sie mit Rhythm Nation getan.

[Clip von Rhythm Nation, „1989“ eingeblendet]

MJ: Ich denke, das ist ihr bester Kurzfilm.

SMOOTH CRIMINAL

[Smooth Criminal Video wird gespielt]

MJ: Jedes Mal, wenn ich ein Album mache, schreibe ich meistens um die hundert oder über hundert Songs, also müssen wir die Anzahl reduzieren und Smooth Criminal hätte es fast nicht auf das Album geschafft. Und darüber hinaus, da es nun auf dem Album war, habe ich mich dazu entschieden, dass ich einen Kurzfilm im Westernstil dazu machen möchte.

[Probeaufnahme in Neverland, „1988“ eingeblendet]

MJ: Ich ging auf die Ranch und auf diesem Besitz hatte ich einen Kameramann, der sehr viele Aufnahmen von mir gemacht hat, meine ganzen Ideen filmte, die ich hatte, wie der Kurzfilm werden sollte.

[Michael performt einige Tanzschritte]

MJ: Ich wusste, dass ich Hüte wollte und Wind und ich wollte sehr viele Einstellungen, Sie wissen schon. Viele… schnelle Schnitte, große Aufnahmen, lange Aufnahmen und äh… in der letzten Minute, sagte ich ähm… neee… Ich möchte das nicht als Western machen. Es sollte wie eine heiße Nacht in Chicago im Jahr 1945 wirken, irgendwo in der Unterwelt.

[Smooth Criminal Video wird gespielt]

MJ: Ich denke, das war der beste Weg. Es ist einer meiner Lieblingsstücke. Ich habe mehr Bemerkungen für Smooth Criminal bekommen, als für irgendein anderes Stück, das ich je gemacht habe, wirklich. [singt mit dem Song] “You’ve been hit by, you’ve been struck by a smooth criminal”!

DIE PRIVATE PRINZESSIN

MJ: Lady Diana, ähm, ist in Wirklichkeit einer der süßesten Menschen, die ich jemals kennen gelernt habe, denn wir hatten eine Verbindung, wir teilten eine Gemeinsamkeit mit der Presse. Ich denke nicht, dass sie jemanden mehr verfolgt haben als sie und mich. Und wir hatten eine Beziehung zueinander, eine sehr gute Beziehung. Wenn wir uns angerufen haben, äh, als es für mich spät in der Nacht war, äh, und wir einfach nur geredet haben… und uns einfach gegenseitig ausgeweint haben, wie hart und schwer es ist und wie gemein die Klatschpresse sein kann. Und wie sie lügen und Geschichten verdrehen. Ähm… aber sie kam zum…

[Clip eine Konzertszene, Billie Jean wird gespielt]

MJ:… Wembley Stadium in London und äh… Sie wissen schon, was passiert, wenn die königliche Familie kommt und alle sich in einer Reihe aufstellen müssen und man die ganze Familie trifft und all das.

[Clip von der Reihe vor dem Konzert]

MJ: Aber an einem Punkt, rief mich Diana zur Seite und ähm…

[Michael schüttelt die Hand von Prinz Charles und dann von Prinzessin Diana]

MJ: … Ich sah, wie mich Prinz Charles ansah und ich dachte, oh Junge. Sie sagte, ich möchte mit dir reden! Also sagte ich ja, was, was ist passiert?

[Michael und Prinzessin Diana reden]

MJ: Sie sagte, wirst du heute Nacht Dirty Diana performen? Ich sagte: Nein, nein, ich habe es aus Respekt vor dir aus der Show genommen! Sie sagte: Das ist mein Lieblingssong!

[Dirty Diana Video wird gespielt]

MJ: Ich sagte, bist du sicher? Ich sagte, ich hab es aus Respekt heraus genommen, denn ich… Dirty Diana und du sitzt im Publikum?

[Familie nimmt ihre Plätze ein]

MJ: Also konnte ich es an diesem Punkt nicht mehr in die Show einbauen, denn es war zu wenig Zeit bis zum Konzertbeginn. Ich erinnere mich, wie Prinz Charles die Reihe verlassen hatte…

[Clip wechselt wieder zur königlichen Familie]

MJ: … er lief zu uns rüber und er sagte: Worüber redet ihr? Und sie sagte: Oh, nichts. So etwas in der Art. Also das war die Geschichte. Es gibt noch ein paar andere, aber ich möchte nicht, Sie wissen schon… [lacht] zu viel verraten.

[Heal The World Intro wird gespielt und die 3 stehen vor einer großen Gruppe]

MJ: Sie war einfach eine wundervolle, warmherzige, mitfühlende Person, sehr sorgend, sehr beschützend. Es war echt. Es war keine Werbung… kein Gag. Es war echt.

[Prinzessin Diana beugt sich zu einem Kind herunter]

MJ: Sie hatte sich wirklich gesorgt. In der gleichen Art und Weise. Ich fühle genauso wie sie im Bezug auf die Kinder und die Zukunft unserer Kinder und die Zukunft unserer Welt.

[Clip mit Michael in einem Krankenhaus, Menschen grüßend und einen Patient küssend]

MJ: Was ich für gewöhnlich an meinen freien Tagen mache… Ich besuche so viele Krankenhäuser, wie ich Konzerte gebe.

[Clip, in dem Michael auf dem Boden sitzt und mit eine Puppe mit kleinen Kindern spielt]

MJ: Ich besuche so viele Waisenhäuser, wie ich Konzerte gebe. Aber, weil das gute Nachrichten sind, druckt es die Presse nicht. Sie wollen schlechte Nachrichten.

[Zurück zur ersten Krankenhausszene]

MJ: Aber ich mache es aus Überzeugung, von meinem Herzen.

[Clip mit einem Kind, das Michael umarmt]

MJ: Ich mache es nicht um mit Fahnen zu wedeln und zu sagen, schaut mich an! Wir bringen Taschen mit Spielsachen und Poster und Alben mit und du solltest einfach sehen wie es diese Kinder verändert. Sie springen hoch und runter und sie sind so glücklich.

[Clip mit Lisa Marie Presley und Michael, „1995“ eingeblendet]

MJ: Das sind Lisa Marie und ich in einem Krankenhaus in Budapest. Und ich habe da dieses kleine Kind gesehen, sein Name war Farkas. Er war sehr krank. Er war ganz grün im Gesicht. Aber er hatte dieses Leuchten in seinen… dieses Funkeln in seinen Augen. Ich fragte die Krankenschwester, was mit diesem Kind los war? Sie sagte, er braucht eine Leber. Also sagte ich, bedeutet das, dass er sterben wird? Ja, er wird sterben, wenn er keine Leber bekommt, sagte sie. Ich sagte, ich werde ihn nicht sterben lassen. Diesen süßen, süßen Engel. Egal, was dazu nötig ist, ich werde eine Leber für ihn finden. Also schickte ich meine Organisation um die ganze Welt. Wir gingen überall hin und es hat eine Weile gedauert. Und ich sagte, ich werde nicht aufgeben.

[Michael hält Farkas]

MJ: Ich werde das Kind nicht sterben lassen. Ich war so glücklich, als ich einen Telefonanruf bekam.

[Szene mit Michael und dem gesünderen Farkas]

MJ: Sie haben mir gesagt, dass sie eine Leber gefunden haben! Und er hat sein Leben zurückbekommen. Ich bin so stolz darauf, dass ich ihm helfen konnte. Gott schütze ihn. Ich liebe dich Farkas.

[The Way You Make Me Feel wird gespielt, Konzert- und Fanszenen]

Fans: Michael Jackson, King Of Pop!

MJ: Ich habe ein Band gefunden, das ziemlich aufregend war, denn in Wirklichkeit, wusste ich gar nicht mehr, dass es noch existierte.

[Clip der Brüder mit ihren Fans]

MJ: Zwischen unseren Tourneen hatten wir eine Pause gemacht.

[Clip mit den Brüdern in einem Ankleideraum, „1979“ eingeblendet]

MJ: Und meine Brüder und ich nahmen meine Mutter mit nach Alabama um ihren Stiefvater zu besuchen.

[Szene der Familie in einem Auto]

Bruder: Wir sind auf dem Weg nach Alabama.

Michael: Das ist richtig. [ruft zu Bill Bray] Morgen Heilsarmee Bill!

MJ: Mhmhmmmm… [lacht]

Michael: Wirklich, lach nicht. Du findest da gutes Zeugs, nicht Tito?

MJ: Hmhmhmhm! [kichert]

Michael: Andere würden das sehr teuer verkaufen. Ich sag’s dir! Du wirst bald auf sie stoßen, wenn dich die Depression trifft.

MJ: [lacht] Ich liebe es zur Heilsarmee zu gehen, denn ich finde da Dinge, die ich nicht mehr gesehen habe, seit ich klein war.

[Szene der Familie vor einem Haus]

Bruder: Da ist Michael, da, sucht nach… [unhörbar]

MJ: Sie wissen, dass ich mir alles ansehe

[Familie im Haus]

MJ: Ich bin sehr neugierig. Ich durchsuche Unterhosen und Wäscheschränke. Ich stehle nichts, aber ich mag es mir alles anzuschauen und zu erforschen.

Marlon: Was haben sie da drin, Mike?

[Lachen]

MJ: Ich liebe es mir die Oklahomahäuser im Süden anzusehen.

[Clip mit den Brüdern, die die Treppenstufen vor dem Haus hinunter laufen]

MJ: Ich habe diese Aufnahme von mir und meinen Brüdern gmacht, wie wir die Treppe hinunter laufen.

[Brüder fangen an zu posieren]

MJ: Hmmhmhm! [lacht] Ich habe eine riesige Kamera in meiner Hand!

Mann: Brüder! Tante Georgia!

[Katherine läuft den Weg hinauf]

MJ: Das ist meine Mutter im Vordergrund und die Frau hinter ihr ist die Geliebte ihres Stiefvaters… Hmmmhmmm [lacht] Tante Georgia. Sie ist so witzig.

[Michael verzieht sich in einen Schuppem]

MJ: Das bin ich pfeifend… Schauen Sie sich den Schuppen an. Ich liebe es.

[Michael lacht und rennt hinter Katherine]

Mann: Er versteckt sich hinter seiner Mama… Hey Jacksons! Dreht euch um. Das riecht wie Rindfleisch, Jackie?

MJ: Wir haben einfach herumgeforscht. Sie leben in diesen Häusern, das ist sehr interessant. Es herrscht da unten eine ganz andere Lebensart.

Mann: Ihr müsst härter durchgreifen!

[Draußen im Gras]

MJ: [lacht] Wir lieben es Leute zu besuchen, die… äh… wir nicht kennen.

[Michael tanzt während die Gruppe klatscht]

MJ: Wir versuchten diese Kinder zum Tanzen zu bringen. Sehen Sie, ich würde einen kleinen Schritt machen und vielleicht begleitet er mich. Er war etwas schüchtern. Hahahaha…. [lacht] Sie haben… diese Kinder haben ein unglaubliches Rhythmusgefühl. Aber vor uns waren sie etwas schüchtern.

Tante Georgia: Du hältst das Ding auf mich, warum?

Mann: Sie sagte… er sagte, Opossums werden da sehr gerne gegessen, stimmt’s?

MJ: Sie aßen Opossum, aber ich wollte keins haben, denn ich wusste, es gehörte zu den Nagetieren und es war sehr niedlich. Sie haben diese kleinen Nasen, die pink sind und große Augen und sie sind sehr einladend, aber ich wollte keines essen.

Mann: Papa!

Frau: Papa!

Mann: Papa, wo warst du?

MJ: Das ist der Stiefvater meiner Mutter, Papa. Onkel Johnny. Ich mag die Art, wie er da redet.

[Onkel Johnny redet]

MJ: Es scheint, als würden sie eine andere Sprache sprechen, nicht wahr?

Bruder: Sugar Babe! Brauchst du Hilfe?

MJ: Oh ja, das ist Sugar Babe. Sie passt auf Onkel Johnny auf. Sie liebt es zu tanzen.

[Szene, in der Sugar Babe tanzt]

MJ: Sugar Babe! Hehehehehehe! [lacht und klatscht]

MJ: Onkel Johnny ist wirklich eine Persönlichkeit. Und er hatte diesen Drink mit dem Namen „Weißes Licht“ und dieser Drink war so stark, es ist… ich scherze nicht. Ein Schluck macht dich schon betrunken. Er ist wirklich stark. Mein Bruder Tito hat einen Schluck getrunken und er machte nur: Wow! Er konnte es nicht glauben, aber ich blieb von diesem Zeug weg. Aber Sugar Babe hatte einige Schlucke genommen. [lacht] Darum tanzte sie!

Onkel Johnny: Alles klar, lass uns gehen Papapa!

Bruder: Das ist Tante Georgia hinten, sie umarmt jemanden. Sie hatte sich im Haus versteckt, denn sie sagte uns, wenn es Zeit ist Abschied zu nehmen, dann könnte sie das nicht verkraften. Und sie weint. Also brachten wir sie alle nach draußen.

[Tante Georgia umarmt Michael]

MJ: Es war eine wundervolle Erfahrung. Es war einfach phänomenal.

BLACK OR WHITE

[Clip mit der Tanzszene des Videos wird gespielt]

MJ: Das ist hinter den Kulissen vom Black Or White Kurzfilm und das ist John Landis, unser Regisseur. Er hat sehr viele großartige, kennzeichnende Filme gemacht: „Coming to America“, „An American Werwolf in London“, „The Blues Brothers“

[Szene, in der Michael mit einem Kran hochgehoben wird]

John: Michael macht das, was er immer getan hat…

MJ: Er hat 3 meiner Kurzfilme gemacht und ich…

[Michael schlägt John Landis verspielt mit einem Handtuch]

MJ: … habe immer eine großartige Zeit mit ihm verbracht, wenn ich mit John Landis gearbeitet habe, denn er ist sehr witzig.

John: Du wirst einfach von ihm weggefegt.

[John redet zu Michael, der vor der Freiheitsstatue steht]

John: Ich lass dich das „thinking about my baby“ noch mal machen. Denn das Gemälde…

Michael: Ja, ich wünschte du würdest.

John: Denn das Gemälde ist wunderschön. Ich möchte es länger drauf haben.

[Video spielt ab dem Rap weiter]

MJ: Macaulay Culkin hat auch in dem Black Or White Kurzfilm mitgespielt.

[Michael taucht Johns Krawatte in eine Tasse]

MJ: Und John hat sich die ganze Zeit einiges geleistet und uns mit Zeugs beworfen.

[Michael und Mac schleichen sich von ihren Stühlen weg]

MJ: Hier sind wir, bei einem Plan es ihm zurück zu zahlen, nach allem was er mit uns am Set gemacht hat.

[Szene mit einem langen Tisch gedeckt mit Kuchen]

MJ: Wir planten dies, Mac und ich, bereits bevor wir den Kurzfilm drehten, dass wir am Ende eine riesige Kuchenschlacht haben würden.

[Mac und Michael reden am Tisch]

MJ: Wir haben Supersoakers, wir haben Stinkbomben in den Kuchen und wir warten auf John Landis um es ihm zu zeigen.

Mac: Okay?

MJ: Wir üben, wie wir es machen werden.

Michael: [sitzt] Ich tu so, als wäre ich John.

Mac: Ich weiß, ich weiß, ich weiß. Und dann gehst du, du gehst…

Michael: Ich bin John.

Mac: Nein, also… ähm… weil du die ganze Zeit so nett zu uns warst, wollen wir dir dies hier geben. Dreh dich um, okay? [macht einen Schritt zurück]

Michael: Okay.

MJ: Ok, schauen Sie, schauen Sie ihn an - er übt es.

Mac: Wir werden John festnageln.

Kind: [unhörbar]

Michael: Er wird es auf ihn werfen, okay?

Mac: Wir werden John festnageln! Nun, [legt seine Hand auf Michaels Schulter, förmlich] okay, sag mir, was du sagen wirst?

Michael: Ich werde sagen: John in Anerkennung für die Arbeit für dieses großartige Video, möchten wir… und dann schleicht er sich an… Ich rede einfach weiter, bis er sich angeschlichen hat und er trifft John mit dem ersten Kuchen.

MJ: Weil ich gesagt habe, John? John? Hmmm! [lacht]. Schauen Sie es sich an, er ist so aufgeregt.

Mac: Ich geh John? John? [tippt auf Michaels Schulter]

Michael: [dreht sich um] Ja.

Mac: Boom.

Michael: Und dann der Boom. Okay…Okay? Und nachdem der erste auf ihn geworfen wurde, können alle anderen anfangen. [macht Grimassen]

[John kommt herein, Applaus]

Alle: John Landis!

MJ: Hehe! [lacht]

John: Das sieht sehr verdächtig aus, Michael.

MJ: Heh! [lacht] Er weiß, dass da wir etwas geplant haben.

Kind: Wir werden eine Party haben!

[Michael legt seine Hand auf Johns Arm und führt ihn zum Tisch, redet zu ihm]

MJ: Er schaut nach Mac. [lacht] Schauen Sie, er sucht nach Mac!

Michael: Setz dich.

John: Wo ist Macaulay? Wo ist Mac?

MJ: Sie wissen schon, wo ist Mac?! [lacht]

Michael: [unhörbar] Setz dich.

John: [setzt sich hin] Das sieht für mich sehr gefährlich aus.

Michael: In Anerkennung an die Arbeit für … äh… den Black Or White Kurzfilm…

John: Ja.

Michael: Möchten wir dir danken und wir…

[Mac schleicht sich mit den Kuchen heran]

Michael: … lieben dich und wir denken, du hast…

Mac: Und John? Und John?

Michael: …eine wundervolle Arbeit geleistet.

Mac: John?

John: Ja?

Michael: Denn..

John: Was ist los Mac?

Mac: John?

John: Mac?

[Mac wirft den Kuchen in Johns Gesicht; eine ganze Schlacht bricht aus, allgemeines Schreien und Lachen]

MJ: Heh! [lacht] Oh das ist fantastisch. Oh, ich habe es geliebt! Meiner Meinung nach könnte es immer so weiter gehen.

[Michael rennt in eine Ecke und springt freudig in die Luft]

MJ: Wir sind Schelme, wissen Sie. Schauen Sie sich John an! Schauen Sie auf John! [lacht]

Michael: Whoa!

John: Whoa, whoa, Au, au, au!

Michael: Schnitt! Schnitt!

[Michael nimmt Johns Hand und führt ihn aus der Sauerei heraus]

MJ: [lacht] Schauen Sie ihn an! Sie können ihn nicht wieder erkennen!

[Bad wird gespielt, Fanszenen und der History- Trailer]

DIE GROßE ÜBERRASCHUNG

[Clip mit einem Helikopter auf der Ranch und Elizabeth kommt mit 2 Männern heraus, „1991“ eingeblendet]

MJ: Eines Tages bekam ich diesen Anruf von Elizabeth Taylor, die mir sagte, ich solle zur Ranch kommen. Sie flog in diesem Helikopter.

[Ein Mann fährt Elizabeth in einem Wagen]

Mann: Wie geht’s dir?

Elizabeth: Hi!

[Elizabeth verlässt den Wagen und flüstert laut]

Elizabeth: Hi. Ist Michael da vorne?

MJ: Ich wusste durch den Ton in ihrer Stimme, dass da etwas los war. Aber ich hatte keine Ahnung davon, wie große die Überraschung sein würde.

[Die drei führen einen Elefanten heran]

MJ: Sie kam mit diesem riesigen Elefanten an.

[Elizabeth tätschelt den Elefanten, lacht und Michael läuft ihr entgegen, hat seine Hände am Kopf]

Elizabeth: Hahahaha!

Mann: Hohohoooo!

MJ: Es war unglaublich.

Michael: [mit gedämpfter Stimme] Hi… das ist großartig… Elizabeth…

[Elizabeth streckt ihre Arme aus, um ihn zu umarmen]

Michael: Das ist… es ist wunderschön…

MJ: Zuerst war ich auch etwas ängstlich, denn er war so groß!

[Michael tätschelt den Rüssel des Elefanten, etwas distanziert, kaut Kaugummi]

MJ: Schließlich, kam ich ihm näher, fütterte ihn mit Karotten und anderem Zeugs.

[Michael füttert den Elefanten]

Elizabeth: [unhörbar] … Ich denke, das war wirklich gut.

[Michael duckt sich weg, nachdem er ihn gefüttert hat]

Elizabeth: Michael?

[Lachen]

Elizabeth: Nein, ich kann nicht…

[Beide füttern den Elefanten]

Mann: Großartiges Zeug. Das passt alles in seinen Mund…

Elizabeth: Du kannst ihn auch als Mülltonne ansehen!

Michael: Heb deinen Fuß.

Elizabeth: Schau auf deinen Fuß!

MJ: Ich liebe Elefanten, Das sind sanfte Riesen, wirklich.

[Elizabeth lacht über etwas, was Michael gesagt hat, der seinen Kopf duckt und lächelt]

MJ: Elizabeth war wie eine Zigeunerin gekleidet. Und darum haben wir den Elefanten Gypsy genannt. Es war einer der schönsten Geschenke, die ich je bekommen habe. Ich war an diesem Tag so glücklich. Es war eine wundervolle Erfahrung.

[Szene, in der eine Tür im Haus zu sehen ist]

MJ: Aber was Elizabeth nicht wusste war, dass auch ich eine Überraschung für sie geplant hatte.

[Die Tür öffnet sich und Elizabeth schnappt nach Luft]

Elizabeth: Oh, mein Gott!

[Szene mit einem riesigen Wandteppich von Elizabeth an der Wand]

Elizabeth: Das ist erstaunlich! Ich liebe es! Oh danke! [küsst ihn]

Michael: Gern geschehen.

Elizabeth: Aus was ist es gemacht? Aus einem Teppich?

MJ: Das Geschenk, das ich Elizabeth überreicht habe, war sehr einzigartig. Es sieht aus wie ein Gemälde, aber das ist es nicht.

Elizabeth: Wow, das ist unglaublich Michael.

Michael: Ich liebe diese Farbe.

MJ: Es ist ein Wandteppich. Der Typ hat es Stück für Stück erschaffen.

Michael: Und ich habe etwas auf die untere Seite geschrieben.

Elizabeth: Oh… [schaut nach]

Mann: Elizabeth… Ich liebe dich… Michael.

Elizabeth: Oh, ich liebe es!

Michael: Weißt du, wo du es hinhängen wirst? Vielleicht, es könnte…

Elizabeth: Nun werde ich vielleicht ein Haus dafür bauen.

Michael: Hahahah! [duckt sich, lacht]

MJ: Ich denke, es war eine Aufnahme aus einem ihrer Filme.

Elizabeth: Ich finde es sagenhaft!

Michael: Ich hab die Werbung von dir gesehen… es ist wunderschön.

Elizabeth: Hat es dir gefallen?

Michael: Awww… es ist unglaublich. [mit gedämpfter Stimme]

Elizabeth: Nun, vielleicht wirst du einen meiner Filme in den nächsten Tagen sehen.

Michael: Ah.. haha! [lacht] Ich wusste, dass du das sagen würdest…

Elizabeth: Hahaha! [lacht]

Michael: Ich habe Virginia Woolf gesehen.

Elizabeth: Herzlichen Glückwunsch!

Michael: Ich habe es tatsächlich heute gesehen.

Elizabeth: Wir müssen den Witz erklären. Den letzten Film, in dem mich Michael gesehen hat, wo er dachte, dass ich wirklich wunderbar war, war der Film „White Chested Dover“.

[Michael schaut weg, lächelt schüchtern]

Elizabeth: Und ich war neun Jahre alt.

Michael: Heh. [lacht]

Elizabeth: Mhmmmm! [lacht und legt ihre Hand auf seine Schulter] Also wird er mich als Erwachsene sehen.

Michael: Ja. [nickt und lächelt schüchtern]

Elizabeth: Er wird vielleicht nie wieder mit mir sprechen!

Michael: Haha! [lacht]

Elizabeth: Es ist erstaunlich.

MJ: Es war nicht ganz so groß wie Gypsy, heh … [lacht], aber ich denke, sie mochte mein Geschenk so sehr, wie ich ihres mochte.

REMEMBER THE TIME

[Remeber The Time Video wird gespielt, „1992“ eingeblendet]

Eddie: Und was wirst du uns zeigen?

MJ: Mit Eddie Murphy zu arbeiten hat sehr viel Spaß gemacht, denn er bringt dich den ganzen Tag zum lachen… [lacht] Er hat ein natürliches Talent. Der Kerl ist unglaublich. Obwohl Eddie sehr witzig sein kann, gab es einen Moment in Remember The Time, bei dem jeder lachen musste, außer Eddie. Da war dieser riesige Jagdvogel über seiner rechten Schulter und als er da auf seinem Thron neben Iman saß, entschied sich der Vogel mitten in einer Aufnahme einen Abflug zu machen.

[Szene, in der der Vogel fortfliegt]

MJ: Und so machte Eddie…hehe… [lacht]

[Lachen]

MJ: Als er bemerkte, dass er der einzige war der erschrak, dachte er, er müsste uns ernsthafte Erklärungen abliefern. [lacht]

Eddie: Ich bin…hey! Ich möchte nicht, dass ihr alle denkt, ich bin weggerannt und dass ich ein Ganove bin…

[lachen]

Eddie: … denn Iman hat sich nicht bewegt. Es gibt nur 2 Möglichkeiten auf solch eine Situation zu reagieren. Du kannst rennen oder du bist wirklich ruhig. Und sie blieb einfach ruhig, aber sie war genauso entsetzt wie ich.

[lachen, Michael klatscht]

Eddie: Seht ihr, sie wurde in Südafrika groß gezogen. Sie weiß, wenn die Adler verrückt spielen, muss sie ruhig sein. Ich bin aus Brooklyn und da rennst du!

MJ: Als er nach Neverland kam, hatte er eine Gitarre in seiner Hand und er schrie Reggae Songs durch das ganze Haus. Ja! Er brüllte einfach. Er ist so lustig. Er macht… er nimmt jede Situation und verwandelt sie in eine witzige. Ich meine, das ist eine wirkliche Gabe. Wunderbar. Ich habe es sehr genossen mit ihm zu arbeiten.

[Beat it wird gespielt, Fanszenen]

Kind: Hi Michael. Ich liebe dich.

[Clip, in dem Michael mit einem Matrosenhut posiert]

Mädchen: [in Spanien] Michael, Sie wissen schon, er ist der King Of Pop, aber auch der König der Kinder.

Beide: Wir lieben dich!

MICHAEL IM URLAUB

[Clip mit Michael auf der Bühne, bei der Performance von Man In The Mirror]

Michael: Ich liebe euch England!

MJ: Wenn ich Freizeit habe, das ist eine Seltenheit…

[Clip mit Michael auf einer Wasserrutsche, „1991“ eingeblendet]

MJ: Es ist wirklich eine Seltenheit. Wir enden immer nach unseren Tourneen an lustigen Orten, wie Florida. Wir bleiben im Playboy Club Hotel. Da laufen viele Bunnies umher, die dich bedienen und... Sie wissen schon. Sie haben ihre kleinen Schwänzchen und diese kleinen Beine und so was. Das ist witzig.

[Clip, in dem Michael einen Metalldetektor hält]

Mac: Michael, ich bin dran.

Michael: Ich und Mac sind auf Bermuda. Und wir suchen nach, nach Schätzen!

MJ: Mac und ich sind zusammen in den Urlaub gefahren und wir… Mac ist sehr clever und er ist ein Genie, wenn es darum geht Ärger zu verursachen. [lacht]

[Clip, der die beiden auf einem Balkon zeigt, während Mac einen Wasserballon in der Hand hält]

Michael: Es ist seine, es ist seine Idee.

Mac: Ja! [unhörbar]

MJ: Wir waren zusammen auf Bermuda und wir signierten Wasserballons… er gab mir die Ballons zum signieren und er warf diese Ballons vom Balkon aus auf die Fans. Sie haben es geliebt! Sie wollten mehr. Sie haben nach mehr gefragt.

Michael: Aber Mac wirft sie.

MJ: Also habe ich diese Ballons signiert und er warf sie weiter nach unten.

Mac: [ruft vom Balkon] Dieser Ballon hat ein Autogramm! [wirft ihn runter]

MJ: Ich hab sie signiert, er hat sie geworfen und das war alles, was wir getan haben. Das sind Knallerbsen. Die kleinen Teile zwischen seinen Fingern, die Sie sehen. Wenn man sie wegwirft, dann knallen sie. Und Mac wollte sehen, ob man die Knallerbsen anzünden kann.

Michael: Was?

Mac: Stell dir vor, wenn wir das Ding anzünden. Sch!

Mann: Michael…

MJ: Ich wollte ihn das nicht tun lassen, aber…

Michael: [gedämpfte Stimme] Mac!

MJ: … er hat es trotzdem getan. [lacht]

Michael: [schwach] Nein, wir sollten kein Feuer benutzen, Mac. Ich hab Angst.

MJ: Direkt vor dem Manager!

Michael: Besonders nicht, wenn der Manager hinter dir steht…heh! [lacht]

Mann: Ja.

Mac: Nein, okay. Geh zurück.

Michael: Du weißt, das ist der Hotelmanager. Er wird dich rauswerfen. [lacht]

Mac: [dreht sich um] Hey!

MJ: Und er kam damit durch. Der Typ sagte, es ist okay [lacht], mach dir keine Sorgen.

[Clip, in dem ein Motorboot zu sehen ist, „1984“ eingeblendet]

MJ: Das Material, das Sie nun sehen zeigt Emmanuel Lewis und mich auf dem Motorboot. Das ist in Disneyland und wir hatten dort solch einen Spaß.

[Clip, in dem ein Heißluftballon zu sehen ist, Michael hält seinen Hut raus]

MJ: Wir haben alles Mögliche gemacht. Wir sind mit dem Heißluftballon geflogen, haben Schildkröten gefüttert…

[Clip mit Michael, der eine Schildkröte füttert]

MJ: Da… heh…[lacht] da ist er. Er tanzt mit den…he… [lacht] mit den Disneyfiguren. Er ist nicht sehr schüchtern. Ich war zu schüchtern um zu tanzen.

[Clip mit den Disneyfiguren und Emmanuel, Michael auf einer Wasserrutsche]

MJ: Oh ja. Ich liebe diese Wasserparks. Ich wünschte ich könnte das heutzutage öfters machen, aber ich bin gegen das Sonnenlicht allergisch… Ich kann wirklich nicht in die Sonne gehen…[unhörbar] … Regenschirm. Dann gibt es da Zeiten, wo es einfach… [lächelt] nach so viel Spaß aussieht, und man einfach sagt, vergiss es.

[Michael im Pool, lächelnd]

MJ: Aber ich werde… Ich werde das machen.

[Clip, in dem ein Spielwarengeschäft zu sehen ist, „2002“ eingeblendet, Black Or White wird eingespielt]

MJ: Das ist eh… wo… Jo! Ja! In FAO Schwartz. Wir haben da die Nacht verbracht. Ich habe es geliebt. Ich liebte es. Es hat so viel Spaß gemacht. Sie haben es geschlossen und wir blieben die ganze Nacht. Wir öffneten einige Dinge, wir konnten Rollerblade fahren…

[Kinder fahren Rollerblades]

MJ: … wir haben Pizza bekommen…

[Michael isst Pizza, winkt lächelnd in die Kamera]

MJ: … sie haben uns Geschichten erzählt und keiner wollte schlafen gehen, denn es hat so viel Spaß gemacht!

[Ein Zauberer hält Karten]

Kind: Kannst du mir mehr geben?

MJ: Das ist ein Zauberer, he…[lacht] er hat versucht seinen Trick vorzuführen. Er wollte, dass ich eine Karte ziehe.

[Michael nimmt eine Karte und zeigt sie umher]

Zauberer: Zeig deine Entscheidung jedem. Lass sie mich nicht sehen.

MJ: Und ich musste die Karte jedem zeigen.

Zauberer: Lass sie mich nicht sehen.

Kind: Okay.

MJ: Dann zeigte er welche Karte es war.

Kind: War sie das?

Zauberer: Pik 4. Ja oder nein?

Kind: Nein!

[Lachen]

Michael: [Kaugummi kauend] Nein.

Zauberer: Nein?

MJ: Und das Publikum hat gedacht, er lag falsch.

Zauberer: Bitte konzentrier dich.

Kind: Cool!

MJ: Aber dann fing der richtige Zauber an.

[Die Karte, die er hochhielt, fing an sich zu verändern]

Mann: Wow!

MJ: Ich liebe die Magie.

Zauberer: Wie sieht es aus mit Pik 8?

Michael: Wow!

Mann: Whoa!

[Alles fängt an zu klatschen]

MJ: Ich will diesen Trick auch können.

Mann: Unglaublich!

[Clip, in dem Straßenverkehr zu sehen ist]

Mann: Schau dir diesen verdammten Verkehr an.

[R. Kellys „Ignition“ läuft im Autoradio]

MJ: Das bin ich im Urlaub mit meinem guten Freund, Brett Ratner.

Brett: Ich hab eine gute Aufnahme. Schau dir das an.

[Michael und Brett fangen an zur Musik zu tanzen]

MJ: Wir waren in Miami, in der Hauptverkehrszeit. Und wir sangen zur Musik und spielten, alberten herum und verhielten uns blödsinnig. Es macht Spaß. Brett ist wie ein Kind, wie ich. Wir mögen es Spaß zu haben.

[Michael bewegt sich auf dem Rücksitz weiter zur Musik]

Brett: Whoa!

[The Way You Make Me Feel wird gespielt, Konzertszenen]

MJ: Sie haben heute Abend eine Menge Videomaterial aus meinem Leben gesehen…

[You Are My Life Intro wird eingespielt]

MJ: …meine Freuden, mein Glück… Sie wissen schon... [schaut nach unten, macht eine Pause] aber was Sie nun sehen ist das, worauf ich am stolzesten bin… von dem ich wirklich denke, dass sich das Leben darum dreht.

[Refrain wird gespielt und verschiedene Clips mit Paris und Prince, die spielen und eine Party mit einer kleinen Gruppe von Leuten feiern, werden gezeigt]

MJ: Ich liebe und bewundere meine Kinder. Sie bedeuten alles für mich. Wenn sie in der Öffentlichkeit erscheinen, dann verdecke ich ihre Gesichter, denn ich möchte… ich möchte meine Kinder schützen. Zuhause haben sie ein normales Leben, sie spielen mit anderen Kindern, sie haben eine gute Zeit, sie lachen sehr viel. Sie rennen herum und sie gehen auch zur Schule. Es ist ein normales Leben für sie. Aber in der Öffentlichkeit muss ich sie beschützen.

Mann: Was möchtest du tun, wenn du erwachsen bist?

Paris: Ich möchte wie mein Daddy sein.

[Clips mit den Kindern am Tisch und draußen]

Frau: Paris, was möchtest du lesen?

Paris: Peter Pan!

Prince: Ich möchte Schneewittchen lesen.

[Clips laufen weiter, enden mit Michael, der mit Prince und Paris auf dem Boden sitzt und sich gegen die Wand lehnt]

MJ: Ich liebe meine Kinder sehr… und ich bin stolz darauf, ihr Vater zu sein.

[The Way You Make Me Feel wird zum Abspann eingespielt]



[Sie müssen registriert oder eingeloggt sein, um diesen Link sehen zu können]
Nach oben Nach unten
https://recognize-history.forumieren.de
wendy
Admin
Admin
wendy


Anzahl der Beiträge : 1679
Anmeldedatum : 01.09.10
Alter : 58

INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS Empty
BeitragThema: Re: INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS   INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS EmptySo 19 Sep 2010 - 16:41

Michael Jackson´s Home Videos (Deutsch - leider nur 6 Teile)


















Nach oben Nach unten
https://recognize-history.forumieren.de
Gesponserte Inhalte





INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS Empty
BeitragThema: Re: INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS   INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS Empty

Nach oben Nach unten
 
INTERVIEW ÜBER PRIVATE HOME VIDEOS
Nach oben 
Seite 1 von 1
 Ähnliche Themen
-
» Das Interview mit E.Murphy über MJ
» FRANK DILEO ÜBER MICHAEL (FAN-INTERVIEW)
» Nick Brand - Regisseur des Earth Song Videos, bringt Bildband über Afrikas Tiere heraus
» Hofstätter: "Schlagen darf ich Jesus - lieben darf ich ihn nicht" / Ein Interview mit einer Schwester und einer Schauspielerin über Gott, Glaube und Sexszenen
» Über den Ärger der MJ-Fans

Befugnisse in diesem ForumSie können in diesem Forum nicht antworten
Recognize HIStory :: HISTORY - ABOUT MICHAEL JACKSON :: MICHAELS REDEN UND INTERVIEWS :: INTERVIEWS VON MICHAEL :: INTERVIEWS VON MICHAEL 2000-2009-
Gehe zu: